• الرئيسية
  • افتتاحية
  • أخبار
  • صحافة وإعلام
  • حوارات
  • دراسات وبحوث
  • كتاب الأسبوع
  • ترجمات
  • قناة دينبريس
  • متداول
  • إنفوجرافيك
  • اخترنا لكم
  • افتتاحية
  • أخبار
    • تقارير
    • مواعيد
    • إبداعات
  • صحافة وإعلام
  • حوارات
  • دراسات وبحوث
  • كتاب الأسبوع
  • ترجمات
  • قناة دينبريس

متداول

  • المغرب
  • فلسطين
  • إسرائيل

التصنيف: ترجمات

شير علي خان يشرف على ترجمة أعمال سناء الشّعلان بنت نعيمة

صدور الترجمة العربية لكتاب “الفصل بين الدين والدولة في الإسلام المبكر” لـلمؤرخ الأمريكي أيرام. لابيدوس

ما الفرق بين وسائل التواصل الاجتماعي والشبكات الاجتماعية؟

قصّتي مع الترجمة

مستقبل الروبوت الصحفي

نهاية استبداد الرقمية وعودة التناظرية

هل عملة البيتكوين حلال أم حرام؟ هذا ما يقوله الإسلام

التعصب الديني في أوروبا

مستقبل أتمتة الصحافة الرقمية

منهج قرآني في العلم

المسجد الإقصى - القدس

حل النزاعات أم إدارة الصراعات؟

كيف نحقق النضج الرقمي؟

العالم باعتباره نصا تشعبيا

مترجم: إذا انطبقت عليك هذه الصفات الـ 11 قد تكون أذكى مما تظن!

رمضان قديروف.. الزعيم الشيشاني “الصوفي والجندي” المخلص لبوتين

تحميل المزيد

آخر الأخبار

قراءة نقديّة لرواية (بيت ديمة) الحائزة على جائزة كتارا 2018

الحسيمة تحتضن المهرجان القرآني الأول احتفاء بعيد العرش

العالم تحت مجهر البيانات الضخمة

الهوية والدين والهجرة.. ثلاثية تفتح لأبو العلا أبواب التتويج في لندن

حين تتحول الأخطاء الفردية إلى ورقة انتخابية: قراءة في تنامي الإسلاموفوبيا

الأكثر قراءة

مواعيد

جائزة مولاي علي الشريف تعود في دورتها الثانية لتعزيز البحث العلمي والتصوف المغربي

صحافة وإعلام

اعتداءات الاستيطان تهدد آخر معاقل الوجود المسيحي في الضفة الغربية

مواعيد

الحسيمة تحتضن المهرجان القرآني الأول احتفاء بعيد العرش

أخبار

قادة دينيون وجماعات مدنية يضغطون على البرلمان البريطاني من أجل عدالة مناخية

آراء ومواقف

محمد الحداد يقرأ ظاهرة التشيّع في تونس

تحميل تطبيق الهاتف

  • آراء ومواقف
  • أخبار
  • تقارير
  • صحافة وإعلام
  • مؤتمرات وندوات
  • دراسات وبحوث
  • قناة دينبريس
  • إصدارات
  • للنشر في الموقع
  • للإشهار
  • لماذا دين بريس؟

اشترك في نشرة دين بريس

جميع الحقوق محفوظة © دين بريس 2025