إصدار جديد في مجال الترجمة المتخصصة والتراديكتولوجيا

27 مارس 2021

صدر أخيرا كتاب جديد في مجال الترجمة المتخصصة والتراديكتولوجيا (علم الترجميات)، من تأليف الباحثين الدكتور “حميد بركاش” والدكتور “إسماعيل ملوكي” والدكتور “شكيب اللبيدي”، المنتمين لجامعة عبد المالك السعدي، ومدرسة فهد للترجمة بطنجة، وأيضا لمختبرها “البحث في الترجمة والمصطلحات وصناعة القواميس”.

ويجمع الكتاب أبحاثا متخصصة في الترجمة القانونية، ويهدف إلى تكوين رؤية جديدة، ونظرية معززة بنصوص مختارة في ترجمة النصوص العدلية، وأحكام وقرارات محاكم الاستئناف، وقرارات محكمة النقض بالمغرب.

كما يأتي الإصدار الجديد من أجل سدّ الفراغ الحاصل في أدبيات الترجمة المتخصصة، إضافة إلى تمكين المترجمين الممتهنين من الاعتماد على النصوص والتطبيقات المطلوبة لاجتياز مباراة “المترجم المحلف لدى وزارة العدل بالمملكة المغربية”.

هذا المجهود العملي والنظري والتحليلي لآليات الصياغة والترجمة القانونية موجه أيضا للمحامين، كما سيكون في خدمة الطالب والباحث ورجال القانون وجميع المهتمين بعالم الترجمة.

ويوزع الكتاب في مدن طنجة والرباط وتطوان والقنيطرة والدار البيضاء وفاس ومراكش، كما يمكن طلبه مباشرة عبر بريد الدكتور شكيب اللبيدي: [email protected]

لم يعد للأقصى رب يحميه..

أثار منع شرطة الاحتلال الإسرائيلي، الأحد الماضي، بطريرك الكنيسة اللاتينية في القدس من دخول كنيسة القيامة في البلدة القديمة لترؤس قداس أحد الشعانين، موجة واسعة من الغضب في الأوساط السياسية والدينية، وفتح الباب أمام تفاعل كبير على منصات التواصل الاجتماعي. ولم تلبث الواقعة أن خرجت من نطاقها الميداني الضيق لتتحول إلى قضية ذات بعد دبلوماسي، […]

استطلاع رأي

هل أعجبك التصميم الجديد للموقع ؟

عرض النتائج

جاري التحميل ... جاري التحميل ...